The Bridge
Accept our king, our god − or else: The senseless ‘requirement’ Spanish colonizers used to justify their bloodshed in the Americas
The Requerimiento legally coerced Indigenous peoples into submission under Spanish rule, often leading to violence, despite its absurdity, revealing colonialism’s brutal legacy.
Diego Javier Luis, Johns Hopkins University
Across the United States, the second Monday of October is increasingly becoming known as Indigenous Peoples Day. In the push to rename Columbus Day, Christopher Columbus himself has become a metaphor for the evils of early colonial empires, and rightly so.
The Italian explorer who set out across the Atlantic in search of Asia was a notorious advocate for enslaving the Indigenous Taínos of the Caribbean. In the words of historian Andrés Reséndez, he “intended to turn the Caribbean into another Guinea,” the region of West Africa that had become a European slave-trading hub.
By 1506, however, Columbus was dead. Most of the genocidal acts of violence that defined the colonial period were carried out by many, many others. In the long shadow of Columbus, we sometimes lose sight of the ideas, laws and ordinary people who enabled colonial violence on a large scale.
As a historian of colonial Latin America, I often begin such discussions by pointing to a peculiar document drafted several years after Columbus’ death that would have greater repercussions for Indigenous peoples than Columbus himself: the Requerimiento, or “Requirement.”
Catch-22
In 1494, the Treaty of Tordesillas infamously divided much of the world beyond Europe into two halves: one for the Spanish crown, the other for the Portuguese. Spaniards lay claim to almost the entirety of the Americas, though they knew almost nothing about this vast domain or the people who lived there.
In order to inform Indigenous people that they had suddenly become vassals of Spain, King Ferdinand and his councilors instructed colonizers to read the Requerimiento aloud upon first contact with all Indigenous groups.
The document presented them with a choice that was no choice at all. They could either become Christians and submit to the authority of the Catholic Church and the king, or else:
“With the help of God, we shall powerfully enter into your country, and shall make war against you in all ways and manners that we can … we shall take you and your wives and your children and shall make slaves of them … the deaths and losses which shall accrue from this are your fault.”
It was a catch-22. According to the document, Indigenous people could either voluntarily surrender their sovereignty and become vassals or bring war upon themselves – and perhaps lose their sovereignty anyway, after much bloodshed. No matter what they chose, the Requerimiento supplied the legal pretext for forcibly incorporating sovereign Indigenous peoples into the Spanish domain.
At its core, the Requerimiento was a legal ritual, a performance of possession – and it was unique to early Spanish imperialism.
‘As absurd as it is stupid’
But for all of its seeming authority, the reading of the Requerimiento was an absurd exercise. It first occurred at what is now Santa Marta, Colombia, during the expedition led by Pedrarias Dávila in 1513. An eyewitness, the chronicler Gonzalo Fernández de Oviedo, stated the obvious: “we have no one here who can help [the Indigenous people] understand it.”
Even with a translator, though, the document – with its lofty references to the Biblical creation of the world and papal authority – would hardly be intelligible to people unfamiliar with the Spaniards’ religion. Explaining the convoluted document would require nothing less than a long recitation of Catholic history.
Oviedo suggested that to deliver such a lecture, you’d have to first capture and cage an Indigenous person. Even then, it would be impossible to verify whether the document had been fully understood.
However, for the Requerimiento’s greatest critic, Bartolomé de las Casas, translation was merely one of many problems. A missionary from Spain, Las Casas criticized the spurious requirement itself: that a people should be expected to immediately convert to a religion they have only just learned exists, and
“swear allegiance to a king they have never heard of nor clapped eyes on, and whose subjects and ambassadors prove to be cruel, pitiless and bloodthirsty tyrants. … Such a notion is as absurd as it is stupid and should be treated with the disrespect, scorn and contempt it so amply deserves.”
Las Casas, who documented abuses against Indigenous people in multiple books and speeches, was one of the most outspoken denouncers of Spanish cruelty in the Americas. While he believed Spaniards had a right and even an obligation to convert Indigenous people to Catholicism, he did not believe that conversion should be done under the threat of violence.
Wars and forced settlement
Indigenous people responded to the Requerimiento in numerous ways. When the Chontal Maya of Potonchan – a Maya capital now part of Mexico – heard the conquistador Hernando Cortés read the document three consecutive times, they answered with arrows. After Cortés captured the town, they agreed to become Christian vassals of Spain on the condition that the Spaniards “leave their land.” When Cortés’ men remained after three days, the Chontal Maya attacked again.
Farther north, Spanish expeditioners Alvar Núñez Cabeza de Vaca and Melchior Díaz used the Requerimiento to forcibly relocate various Indigenous groups.
A bloodthirsty governor of the province, Nuño Beltrán de Guzmán – so violent that the Spanish themselves imprisoned him for abuses of power – had driven Indigenous residents out of the Valley of Culiacan in a series of brutal wars. But in 1536, Cabeza de Vaca and Díaz forced several groups, including the Tahue, to repopulate the valley after convincing them to accept the terms of the Requerimiento.
Resettlement would enable the collection of tribute and conversion to Catholicism. It was simply easier to assign missionaries and tribute collectors to established Hispanic townships than to mobile communities spread out across vast territories.
Cabeza de Vaca encouraged Indigenous leaders to accept the proposition by claiming that their god, Aguar, was the same as the Christians’, and so they should “serve him as we commanded.” In such cases, conversion to Catholicism was just as farcical as the Requerimiento itself.
Violence and colonial legacy
Even when Indigenous people accepted the Requerimiento, however, Las Casas wrote that “they are (still) harshly treated as common slaves, put to hard labor and subjected to all manner of abuse and to agonizing torments that ensure a slower and more painful death than would summary execution.” In most cases, the Requerimiento was simply a precursor to violence.
Dávila, the conquistador of present-day northern Colombia, once read it out of earshot of a village just before launching a surprise attack. Others read the Requerimiento “to trees and empty huts” before drawing their swords. The path to vassalage was paved in blood.
These are the truest indications of what the Requerimiento became on the ground. Soldiers and officials were content to violently deploy or discard royal prerogatives as they pleased in their pursuit of the spoils of war.
And yet, despite the viciousness, many Indigenous peoples survived by stringing their bows like the Chontal Maya, or negotiating a new relationship with Spain like the Tahue of Culiacan. Tactics varied greatly and changed over time.
Many Indigenous nations that exercised them survive today, long outliving the Spanish Empire – and the people who carried the Requerimiento on their crusade across the Americas.
Diego Javier Luis, Assistant Professor of History, Johns Hopkins University
This article is republished from The Conversation under a Creative Commons license. Read the original article.
The Bridge is a section of the STM Daily News Blog meant for diversity, offering real news stories about bona fide community efforts to perpetuate a greater good. The purpose of The Bridge is to connect the divides that separate us, fostering understanding and empathy among different groups. By highlighting positive initiatives and inspirational actions, The Bridge aims to create a sense of unity and shared purpose. This section brings to light stories of individuals and organizations working tirelessly to promote inclusivity, equality, and mutual respect. Through these narratives, readers are encouraged to appreciate the richness of diverse perspectives and to participate actively in building stronger, more cohesive communities.
https://stmdailynews.com/the-bridge
Discover more from Daily News
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
Urbanism
Metrolink is Coming Soon: Ready for a New Era of Commuting in Santa Barbara and Goleta!
Exciting news is on the horizon for commuters in the Santa Barbara and Goleta area! After years of planning and anticipation, the Metrolink commuter train service is set to launch this fall, providing a new, efficient way to travel between Ventura County and Santa Barbara County. With the increasing focus on alternative transportation options, this project represents a significant step forward for our communities and environment.
The Journey Begins
The Santa Barbara County Association of Governments (SBCAG) is at the forefront of this initiative, fulfilling a promise made to voters who approved a funding tax aimed at both widening the freeway and exploring innovative transportation alternatives. Originally considered along with Amtrak, the decision to partner with Metrolink emerged, as their schedules proved more conducive to the commuter needs of the area.
Metrolink’s plan is to operate a streamlined route starting from Moorpark, with stops in our beautiful Santa Barbara and Goleta, avoiding the timing conflicts that hampered the Amtrak discussions. Aaron Bonfilio, SBCAG’s Director of Multimodal Programs, emphasized the importance of this collaboration, saying, “working with them to develop this agreement is critical to the next step. And that’s what this is all about.”
A Convenient Ride
Imagine leaving Oxnard at a crisp 7 a.m. and arriving in Santa Barbara by 7:51 a.m., or reaching Goleta shortly after at 8:03 a.m. The convenience of this service is striking, with additional afternoon departures that will surely benefit daily commuters. Goleta Mayor Paula Perotte expressed her enthusiasm, stating, “Oh, that’s totally reasonable,” highlighting the strategic scheduling designed to meet local needs.
Riders can look forward to a brand new train depot in Goleta, currently under construction, with daily bus connections to enhance accessibility. Bonfilio mentioned the multiple options available through the Coastal Express, providing around 20 trips in both directions each morning and afternoon.
An Affordable and Productive Commute
The introductory round-trip fare of just $10, or $5 in each direction, is a refreshing incentive intended to encourage residents to leave their cars behind. It’s not only planet-friendly but wallet-friendly, too! For those opting to work during their commute, Mayor Perotte noted that riding the train may even allow workers to log their commute time since they can be productive on their laptops while on board.
Initial projections show around 200 daily riders, and with a capacity for over 500, there’s plenty of room for growth. “I think once people get used to riding the train, they’re going to love it,” said Mayor Perotte, sharing her vision of creating a new commuting habit that moves people away from sitting in traffic.
Ready to Roll
SBCAG is currently finalizing agreements to ensure everything is in place before the fall launch, paving the way for an exciting new chapter in commuting for Santa Barbara and Goleta residents. This initiative not only represents a practical solution to transportation challenges but also offers a glimpse into a future where public transit continues to evolve.
In closing, let’s prepare to say goodbye to traffic woes and hello to the ease and joy of train travel. Get ready to hop on the Metrolink and enjoy the ride into a more connected and sustainable future! 🚆✨
STM Daily News is a vibrant news blog dedicated to sharing the brighter side of human experiences. Emphasizing positive, uplifting stories, the site focuses on delivering inspiring, informative, and well-researched content. With a commitment to accurate, fair, and responsible journalism, STM Daily News aims to foster a community of readers passionate about positive change and engaged in meaningful conversations. Join the movement and explore stories that celebrate the positive impacts shaping our world.
Discover more from Daily News
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
Community
News coverage boosts giving after disasters – Australian research team’s findings may offer lessons for Los Angeles fires
Media coverage significantly influences charitable donations during disasters by highlighting urgency, personal stories, and the scale of the crisis, shaping public generosity and nonprofit support choices.
Cassandra Chapman, The University of Queensland
In late 2019 and early 2020, a series of devastating wildfires, known as the “black summer” bushfire disaster, left Australia reeling: More than 20% of the country’s forests burned.
As a scholar of the psychology of charitable giving, I have long been interested in the unique emotional response that disasters evoke – often generating an urgent and visceral wish to help.
I wanted to understand how and why people respond to a crisis of this magnitude. For the project, I teamed up with three Australian environmental psychology and collective action experts: Matthew Hornsey, Kelly Fielding and Robyn Gulliver.
We found that international media coverage of disasters can help increase donations. Our findings, which were published in the peer-reviewed academic journal Disasters in 2022, are relevant to the situation in Los Angeles, where severe fires destroyed thousands of homes and businesses in January 2025, devastating many communities.
That recovery could take years.
5 key factors affect generosity
All told, Australian donors gave more than US$397 million, or $640 million in Australian dollars, to support the recovery from the black summer bushfire disaster. The international community also rallied: U.S. and U.K. donors contributed an additional US$2.6 million. These donations were used to fund evacuation centers, support groups for victims, and cash grants for repairs and rebuilding, among other things.
When we surveyed 949 Australians about what influenced their donations and analyzed news articles about the disaster, we found that coverage of disasters significantly increased generosity and influenced which charities drew donations. This may be because news articles communicated directly the need for charitable support.
Using this survey data, we identified key factors that influenced how much money, if any, people donated in response to the bushfire disaster appeals. These five were linked with the amounts Australians donated:
• Scale: The sheer scale of the fires.
• Personal impact: Having been personally affected, knowing people who have been affected, or being worried that they will be affected in the future.
• Climate change beliefs: Believing that climate change is impacting the environment.
• News footage: The dramatic footage of the fires they have seen.
• Stories: The stories of those who have been affected.
Three of these factors – scale, news footage and stories – relate to information people were exposed to in media coverage of the disaster. Further, when we asked people how they chose which charities to support, they said that media coverage was more influential than either their friends and family or direct communication from those same charities.
These findings collectively show how media coverage can powerfully influence both how much people give to disaster relief and which nonprofits they choose to support.
Setting the agenda
In the next phase of our research, we tried to learn how media coverage affects the public’s generosity.
We downloaded every news article we could find about the disaster over the three-month period that fires raged and analyzed the text of 30,239 news articles using Linguistic Inquiry and Word Count software.
We looked at which kinds of language and concepts were being used in media coverage, and how frequently they were used compared with their use in everyday written language.
In addition to concepts we expected to see, like emergency, heroes and human loss, we found that the concepts of support and money frequently showed up in coverage. Words like “donations,” “help” and “support” occurred in 74% of news articles. Words having to do with money were even more common: They appeared almost twice as often as they do in ordinary written language.
Our findings suggest that news coverage may have helped to set the agenda for the huge charitable response to Australia’s wildfire disaster because the media told people what they should be thinking about in terms of that disaster. In Australia’s case, it was how they could help.
A consideration for the media
We also believe that it’s likely that news coverage of disasters like this one can serve an agenda-setting function by teaching the public how to think about the crisis.
To the extent that news coverage highlights concepts like support, possibly communicating that donating is a normal response to a crisis, it’s reasonable to expect people to donate more money.
Given that news coverage can influence how much someone donates, as well as which charities they choose to support, nonprofits responding to the Los Angeles fires may wish to encourage media outlets to mention their work in news coverage.
It is likely that being featured in news coverage – especially when calls to action or opportunities to donate are incorporated in an article – would result in more funds being raised for the charity’s response to the disaster.
Cassandra Chapman, Associate Professor, The University of Queensland
This article is republished from The Conversation under a Creative Commons license. Read the original article.
Discover more from Daily News
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
The Bridge
The power of friendship: How a letter helped create an American bestseller about antisemitism
Laura Z. Hobson’s “Gentleman’s Agreement” explores antisemitism through reporter Phil Green’s experiences posing as Jewish, ultimately becoming a bestseller that sparked important conversations about prejudice in America.
Rachel Gordan, University of Florida
Eighty years ago, the Jewish American novelist Laura Z. Hobson was contemplating her next writerly move and was seeking a little help from her friends.
“Gentleman’s Agreement,” the story she was drafting, felt like a bold idea. Maybe too bold. In her vision for the novel, reporter Phil Green is assigned to write an article about antisemitism. He pretends to be Jewish so he can experience bigotry firsthand. Readers follow the character as he encounters the prejudice of supposedly good people and learns how to respond to the slights and jabs casually meted out even by Americans who consider themselves liberal.
It was 1944, three years after the United States joined World War II. What prompted Americans to finally fight, however, was the Japanese attack on Pearl Harbor, not Nazi persecution of Jews and other marginalized groups. Antisemitism in the U.S. remained rampant throughout the early and mid-1940s.
With so many fraught feelings about Jews, and about the war in which American soldiers were risking their lives, Hobson was unsure how a novel about domestic antisemitism would be received. She might have wondered if readers would dismiss the story as a Jewish writer’s “special pleading” on behalf of her own.
Should she move forward with the novel that was bubbling up inside of her? To find her way out of her writing quandary, Hobson did something she had never done before and would never do again in her four decades of writing more than a dozen books: She consulted several friends and colleagues, mailing them her proposal for the novel and a cover letter explaining her quandary.
She did not know it at the time, but Hobson was about to write her most important book – one that would help broaden conversation about prejudice by reaching many more readers than would ever hear a rabbi’s sermon or read a committee’s report on antisemitism.
The right words
When the responses started to come in, it became clear that not all the feedback was of the helpful variety.
Lee Wright, Hobson’s editor at Simon & Schuster, seemed not to have fully grasped that writing fiction was a matter of placing oneself in the shoes of someone else. The editor advised Hobson that she was ill-suited to write from a gentile’s perspective because Hobson herself was Jewish. Further, Wright cautioned, Hobson should not attempt to write from a man’s perspective.
Hobson’s publisher and friend, Richard Simon of Simon & Schuster, was also skeptical. He did not believe that novels were the way to fight antisemitism or bigotry. And then Simon did that worst thing an editor could do: He reminded Hobson that her last novel, “The Trespassers,” had been a commercial disappointment.
Hobson stewed over these replies, as evident from her autobiography and letters archived at Columbia University, which I found while researching my first book, “Postwar Stories: How Books Made Judaism American.” As Hobson later noted in her autobiography, her publisher’s less-than-enthusiastic reply sapped some of her confidence. She wasn’t entirely certain that she wanted to continue with her writing.
It was one of Hobson’s closest female friends, Louise Carroll Whedon, whose letter offered just the right words of encouragement. Known as Carroll to her friends, she was married to TV writer John Whedon – and the family’s writing success would continue with their grandson Joss Whedon, of “Buffy the Vampire Slayer” and “The Avengers” fame.
Familiar with the ups and downs of the writing life, as well as Hobson’s insecurities, Carroll replied with the enthusiasm that Hobson needed. “Let me say right away that I think the book ought to be written,” Whedon assured her, “and the sooner the better – not to highlight the plight of the Jew, but to examine the even more appalling plight of the non-Jew, and what the seeping poison of prejudice can mean to America.”
The Americans who really needed “Gentleman’s Agreement,” Whedon argued, weren’t the extreme antisemites, but the people hoping that “if you just pretend it isn’t there, maybe it will go away.” Otherwise, she warned, that willful ignorance and passivity could destroy the country – “at least the America that most people want to believe exists.”
Whedon did not deny the risks. But she wasn’t willing to watch her friend doubt her abilities – or her insights as a Jewish woman who had experienced antisemitism firsthand, and observed casual antisemitism from her non-Jewish friends. That Whedon was one of Hobson’s non-Jewish friends made her enthusiasm for a novel about antisemitism especially valuable to Hobson.
“It’s a controversial subject, Babe, and there’ll be arguments who should do it and when and how it should be done no matter what comes of it,” Whedon concluded. “For me, I think you’re in a singularly good spot to write it – in hot anger, sure – but in cold truth as well.”
Whedon had brought Hobson back to herself. Now, it was time to write.
Instant success
In a few years, the book stuck in Hobson’s mind would become a sensation. First published as a series in Cosmopolitan magazine, “Gentleman’s Agreement” was then printed by Simon & Schuster in 1947. It became a bestseller and later an Academy Award-winning film starring Gregory Peck.
“Required reading for every thoughtful citizen in this parlous century” was how The New York Times described the novel. Because of Hobson’s readable style and romance, the novel received attention from a wide range of publications, from the Saturday Review of Literature to Seventeen magazine. From books like Hobson’s, Americans were learning “how we could be humane, as well as human, beings,” Times reviewer Charles Poore wrote in a December 1947 roundup of the year’s top books.
“Gentleman’s Agreement” was never perceived as “just” a Jewish novel – mostly because readers mistakenly assumed an author named Hobson was not Jewish. Even for critics, the book broadcast a new openness toward discussing antisemitism. It was a story full of teachable moments.
Hobson’s novel was part of a wave of 1940s fiction against antisemitism. Some of these novels were written by Jewish authors who were beginning to form the nucleus of postwar American literature, such as Saul Bellow and Arthur Miller. Others were by writers who made their mark during the 1940s, but whose names have faded over the decades, such as Gwethalyn Graham and Jo Sinclair. But Hobson’s was the most popular of its time.
If it weren’t for Whedon’s encouragement, though, “Gentleman’s Agreement” might never have been finished. If every friend of a writer said just the right thing – offering the needed encouragement or tough love – it would not feel like such profound treasure to spy a pearl of encouragement. But nobody gets all the encouragement they need, and writers are no exception.
Rachel Gordan, Assistant Professor of Religion and Jewish Studies, University of Florida
This article is republished from The Conversation under a Creative Commons license. Read the original article.
Discover more from Daily News
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
-
Urbanism1 year ago
Signal Hill, California: A Historic Enclave Surrounded by Long Beach
-
News2 years ago
Diana Gregory Talks to us about Diana Gregory’s Outreach Services
-
Senior Pickleball Report2 years ago
The Absolute Most Comfortable Pickleball Shoe I’ve Ever Worn!
-
STM Blog2 years ago
World Naked Gardening Day: Celebrating Body Acceptance and Nature
-
Senior Pickleball Report2 years ago
ACE PICKLEBALL CLUB TO DEBUT THEIR HIGHLY ANTICIPATED INDOOR PICKLEBALL FRANCHISES IN THE US, IN EARLY 2023
-
Travel2 years ago
Unique Experiences at the CitizenM
-
Automotive2 years ago
2023 Nissan Sentra pricing starts at $19,950
-
Senior Pickleball Report2 years ago
“THE PEOPLE’S CHOICE AWARDS OF PICKLEBALL” – VOTING OPEN